Добрались до второй лекции по Магии имени? Очень хорошо) На прошлой лекции мы говорили о древнерусских именах. Большинство таких имен уже ушло в прошлое, но некоторые, как женские, так и мужские, остались. Правда, их совсем мало.
Например, Владимир – произошло от глагола «владети», что значит, «владеть», и существительного «мир», которое в те времена означало «народ». «Владеть народом», владыка, вождь, вожак – вот истинное значение этого имени. Кстати, возможно неслучайно многие вожаки народа носили, да и носят, это имя. Вспомним, хотя бы вожака большевиков – Владимир Ильич Ленин, да и теперешнего нашего президента зовут Владимир.
Из женских имен древнеславянским является поэтичное имя Людмила, которую воспевали и Жуковский и Пушкин. Людмила – двойное имя, означающее милая людям, добрая, отзывчивая.
Большинство же имен, которые мы привыкли считать русскими, на самом деле таковыми не являются.
Первые иноязычные имена были принесены к восточным славянам в IX веке норманнами, или как их звали тогда на Руси, варягами. Их дружины, возглавляемые князьями Рюриком, Синеусом и Трувором, захватили ряд русских городов. Но иноземцы были немногочисленны и не смогли повлиять на ход исторического и культурного развития коренного населения. Они сами скоро обрусели, но их потомки, в память о своих дедах, брали варяжские имена: Рюрик, Синеус, Трувор, Аскольд, Дир, Игорь, Олег и Ольга.
Кстати, язык древних варягов (скандинавов) относится к группе германских языков. В основе, например, имен Олег и Ольга лежит немецкое прилагательное hell, что по-русски значит «светлый», «светлая». Варяги, по-видимому, произносили их как Хельгл и Хельгла. На Руси оба имени подверглись значительной переделке и стали звучать первоначально как Ельг и Ельга, а затем – как Олег и Ольга. Теперь вот эти имена уже никто не считает нерусскими, так как в таком виде они не встречаются ни в немецком, ни в скандинавских языках. Более того, у Олега и Ольги появились многочисленные имена-«тезки», синонимичные им, т.е. имеющие тот же смысл. Попробуйте в домашней работе их найти.
Но первые иноязычные имена, принесенные на Русь варягами, использовались только в княжеских родах Рюриковичей. Простой народ их не понимал, не любил, да и использовать эти имена ему было запрещено. Русские люди продолжали называться Дружинами, Тишинами, Неудачами.
Однако через 100 с небольшим лет после появления варягов на Руси восточным славянам пришлось признать своими не только десяток скандинавских имен, а заменить все свои древние, исконно русские имена новыми, чужими, иноязычными. Как это произошло, я думаю, вы все знаете, поэтому рассказывать подробно не буду. Да, в 988 году в Киев приехали многочисленные миссионеры-христиане, чтобы «крестить Русь». Жителей русских селений толпами загоняли в реку и заставляли трижды споласкивать свое тело водой, чтобы смыть «скверну языческой веры» и старое, «языческое» имя. Стоявшие в это время на берегу христианские священники осеняли новоявленных «рабов божиих» крестом и каждому из них давали новое имя. Так Жданы и Храбры, Волки и Лебеди, Прекрасы и Несмеяны становились Василиями и Кириллами, Аннами и Евдокиями.
Прошло немало времени, прежде чем новые имена закрепились в языке. Большинство из них были древнегреческого происхождения, переделанные к нормам славянского языка. Однако, встречались среди них и древнеперсидские, древнеегипетские и древнееврейские.
Постепенно к новым именам стали привыкать, но и старые не забывали. Это привело к тому, что у каждого человека было по два имени: одно «крещеное», то есть данное ему церковью, а второе – «мирское», присвоенное миром, то есть его родителями. Долгое время оба имени считались равноправными и фиксировались в официальных документах и летописях. Так, в Ипатьевской летописи, например, рассказывается, что в 1117 году «родился у Игоря сын, и нарекоша ему имя в крещении Андреян, а княжее – Святослав».
Примерно в XIII веке «мирские» имена переходят в разряд второстепенных и начинают употребляться только после греческих, на втором месте. В древних документах встречаются Клим Молотило, Иван Заглодыш.
С XV века «мирские» имена становятся еще менее почетными и получают название прозвищ. Первоначально просвища не имели того ироничного смысла, который они приобрели позднее. Кроме того, большинство мирских имен-прозвищ того времени были метафорами, и некоторые из них стали использоваться в качестве имен-талисманов. Чтобы уберечь своего ребенка от сглаза, от нечистой силы, заботливые родители давали своим детям специально «плохие» имена, имевшие отрицательный смысл: умных и красивых мальчиков называли Дураками и Уродами, честных и смелых – Негодяями и Трусами. Им казалось, что «плохое» имя, как шапка-невидимка, прикроет их ребенка и спасет от «злой силы». Следы таких «профилактических» имен сохранились и до наших дней в современных русских фамилиях типа Дураковы, Глуповы, Негодяевы.
Ну, что ж...На сегодня всё. Да, про имена можно говорить очень долго и интересно.
Возьмите домашнее задание и бегите на следующий урок:
1. Приведите другие примеры древнеславянских имен (не тех, которые указаны в лекции), сохранившиеся до наших дней. (0-2 балла)
2. Поищите имена-тезки к именам Олег и Ольга. Немного подскажу: есть 4 славянских, 4 греческих, 6 латинских, пара древнееврейских. Это те имена, которые и сейчас употребляются в русском языке, хотя не все, возможно, вам хорошо известны. Сколько найдете. (0-3 балла)
3. В русских сказках можно найти примеры двойных имен, второе из которых используется как талисман. Назовите их и объясните, почему вы так думаете. (0-2 балла)
4. И вопрос о прозвищах. Они сохранились до наших дней, и почти каждый человек в жизни получает прозвище, а иногда и не одно. Почему? Подумайте, почему прозвища оказались так живучи. А может, действительно, в них заложена какая-то магическая сила? Ваши рассуждения по этому вопросу. (0-3 балла)
Оценка за работу будет зависеть от того, насколько интересно вам удастся ответить на вопросы. Конечно, за простые ответы, за просто приведенные примеры я не смогу поставить высший балл.
Отправляйте работы через ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ
Свои вопросы смело можете передать с Персефоной
Карта сайта (с) Чжоули
Последние изменения:
27.12.2020