Уинни, пока выращивала свой магический пылесос, обнаружила, что у корня «пыл» в словах, связанных с пылью, есть близнец – корень «пыл», который обозначает жар или сильные чувства. Изменение только одной буквы в глаголе «пылить» приводит к совершенно новому слову – «пылать». И девочка решила вырастить Пылающий цветок, который, возможно, не только сможет согреть, причём как в прямом, так и в переносном смысле, но и поможет контролировать свои чувства. Если они переполняют мага и не поддаются даже контролю с его стороны, то цветок сможет помочь успокоиться, он примет часть «жара» чувств на себя, остудив немного самого мага. Ведь когда чувства пылают, невозможно объективно оценивать ситуацию вокруг, а это очень плохо, потому что нельзя принять правильное решение, которое принимается только на спокойную голову. Поэтому остужать чувства буйных и сильно эмоциональных магов просто необходимо.
«Что дружба? Лёгкий пыл похмелья», - вспомнила вдруг Уинни строчки из Пушкина. И ещё: «Прошли бы юношества лета: В нём пыл души бы охладел» и одновременно пыталась аккуратно посадить семечко «пыл» в землю, которую смочила растущей жидкостью. Семечко сначала не хотело расти, чего-то ожидая.
"Я полагал, рассудок потеряв,
Не потерял ещё свой пылкий нрав", - продекламировала девочка, и появился первый росток.
Пыл+к=пылкий
«Ага, понятно, это растение ещё и стихи требует для своего роста, - сообразила Уинни. – Ну ладно, попробуем повспоминать».
«Нет, не тебя я так пылко люблю» - и ещё один росток показался.
Пылкий+о=пылко
«Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю», - вспомнила Уинни мудрость книги притчей Соломоновых.
Очередной росток немного помедлил, но всё же вылез.
Вс+пыл+чив=вспыльчивый
«Стихи что ли нужно только?» - ахнула девочка, пытаясь привить суффикс –ость. Видимо, мудрость Соломонова оказалась такой сильной, что без задержки вылезли целых 6 ростков, относящихся к вспыльчивости.
Уинни с удовольствием оглядела пылающий цветок, который уже оброс вспыльчивыми листочками. Листочки оказались с норовом. Они жарко пылали, переливаясь всеми оттенками красного и пытаясь оторваться. Но прикреплены были на совесть.
«Уж близок полдень. Жар пылает», - вернулась к Пушкину Уинни, с удовольствием наблюдая, как лезет росток «пылает».
Пыл+а=пылать
«Она вам руку жмёт, пылая и дрожа», - потчевала девочка растение Пушкиным. Но а растение в ответ радовало новыми ростками:
Пылать+я=пылая
«И угль, пылающий огнём, во грудь отверстую водвинул» - и новый росток показался, несмотря на то, что уголь по тексту был задвинут куда-то.
Пылать+ющ=пылающий
«Ты чуть вошёл, я вмиг узнала, вся обомлела, запылала И в мыслях молвила: вот он!» - вспомнила Уинни любимые строчки и под шумок, пока растение переваривало последние строчки, привила целых два пылающих ростка.
За+пылать=запылать
Запылать+вш=запылавший
Листочков уже было много, но девочка держала в руке приставку вос- и пыталась вспомнить нужные строчки, чтобы уговорить растение принять новую приставку. Наконец, нужная строчка была найдена:
«Сразились. Воспылал свободы ярый бой», - Пушкин опять спас, и последние воспылавшие листочки были крепко-накрепко присоединены к растению: