Bubble
Рейвенкло, 3 курс
Доклад к уроку Магия языка

Прото-индо-европейский язык: тайна древности


Приветствую еще раз, профессор Чжоули!
Примите, пожалуйста, еще один мой доклад!


В своем докладе я хотела бы затронуть мистическую тему, которая волнует лучшие умы человечества еще со времен Древнего Египта. Много предположений выдвигается по поводу единого языка для всех народов, но разгадка еще не найдена. Является ли миф о Вавилонской Башне отражением реальности или же это просто красивая выдумка людей, мечтающих о всеобщем объединении? Если это правда, то каким был этот таинственный язык и почему же его до сих пор не удается установить? Такое чувство, будто кто-то из Министерства Магии наложил вето на распространение информации об этом феномене. Конечно, теорий существует множество, языки придумываются-классифицируются-расшифровываются, но мы все равно теряемся среди огромного количества информации.

Любой ребенок с детства задает вопрос: «Почему мы говорим на разных языках? Могли ли когда-то все люди без словарей понимать друг друга?» До 19-ого века люди верили в легенду о Вавилоне, но позже это объяснение перестало их удовлетворять. Начались поиски «того самого» языка – ведь если бы он был найден, то все вопросы о существовании единого языка отпали бы.

К 1960-ым годам группа лингвистов пришла к выводу, что 15 тысяч лет назад большая часть Европы, Северной Азии и Африки говорила на одном и том же языке. Впрочем, большинство лингвистов все же уверены, что язык этот древний был не один, а несколько, каждый в своем регионе. Но ни у тех ни у других нет реальных доказательств своей правоты. Даже современные технологии не способны оживить человека, жившего 15 тысяч лет назад, и спросить у него про его родной язык. А даже, если бы это было возможно, наш предок не смог бы ответить на вопрос, как говорили его современники в другой части мира. Но гуманитарии в принципе склонны верить в чудеса. На мой взгляд, в отличие от представителей точных наук, в лингвистике и недоказанная теория имеет право на существование, ведь она также и не опровергнута. В общем, лингвисты верят в магию. И очень не зря, ведь чем еще можно объяснить те удивительные факты, которые имеются у современных ученых?

Еще в 1787 году сэр Уильям Джонс, который не имел отношения к лингвистике, сделал сенсационное заявление. Санскрит в Индии и большинство европейских языков связаны между собой! Действительно, при подробном изучении структуры этих языков можно выявить общие моменты. Но Индия так далеко от Европы! Каким же образом в глубокой древности эти языки разъединились, причем там, что между ними легла пропасть – регион, где говорят совсем на других, непохожих языках. Предположительно, связь между Индией и Европой была еще 15 тысяч лет назад! У ученых нет точного ответа на этот вопрос. Еще одна тайна, покрытая мраком. Даже, если предположить, что европейцы каким-то мистическим образом достигли берегов Индии, поселились там и привезли свой язык (а, может быть, наоборот – это из Индии народ переселялся в Европу), то как объяснить тот факт, что Венгрия, страна в центре Европы, имеет совсем другой язык нежели большинство европейских стран? Венгерский язык больше похож на языки жителей Дальнего Востока. Как вышло, что предки венгров оказались в лингвистической изоляции? Конечно, можно предположить кочевный образ жизни, смещение континентов – все, что угодно. Но не удивительно ли, что современная наука, покорившая даже космос, не может дать точное объяснение этим феноменам?

Итак, в 19-ом веке большинство ученых согласилось с мыслью, что всеобщий язык для Европы и Индии существовал, и начались попытки реконструировать его. Способ реконструкции таков: лингвисты изучают современные известные им языки, предположительно имеющие общего предка и ищут схожие моменты, которые сохранились при разъединении этиъ языков. Естественно, многие борятся за право называть старейшим именно свой родной язык. Так появилось предположение, что прото-индо-европейского языка, конечно, не существует сейчас, но самым приближенным к нему является литовский язык. Безусловно, теория кажется спорной, но в свое время она была признана многими учеными. Правда, по другой гипотезе, именно Санскрит считается самым близким к прото-индо-европейскому языком, а вот славянские, наоборот, «растут» на дальних ветках Дерева Языков. Шлейхер, создавший модель этого дерева, первый предложил относиться к языкам как к живым огранизмам, которые развиваются, растут, влияют друг на друга. В этом тоже есть своя магия. Многие привыкли считать, что язык зависит от людей, говорящих на нем, но, может быть, все как раз наоборот?

Когда же разговаривали на прото-индо-европейском (ПИЕ) языке? Найденные древние письмена на санскрите, древнегреческом и языке хеттов (самые древние записи были из известных нам были сделаны именно на нем) позволяют утверждать, что ПИЕ начал использоваться около 3000 года до н.э., точно существовал около 2500 до н.э., но не раньше, чем 5000 лет до н.э. и не позже 2000 до н.э.

Был ли это примитивный язык по сравнению с современными? Долгое время существовало убеждение, что это так. Но позже миф был разрушен. Конечно, в ПИЕ не было понятий вроде «интернет» или «телефон», в нем даже не было «телеги», но с точки зрения грамматики это был очень сложный язык.

Вот отрывок, который удалось реконструировать:


To reecs ehest. So nputlos ehest. So reecs suhnum ewelt.
So toso cceuterm prcscet: “Suhnus moi jnhyotaam!”
So cceuteer tom reejm eweuqet: “Ihgeswo deiwom Werunom”.
So reecs deiwom Werunom hupo-sesore nu deiwom ihgeto.
“Clutti moi, phter Werune!”
Deiwos Werunos kmta diwos egweht.
“Qid welsi?” “Welmi suhnum.”
“Tod hestu”, weuqet loukos deiwos Werunos.
Reejos potnih suhnum gegonhe

Переводится это так:

«Однажды жил король. Он был бездетным и очень хотел сына.
Он попросил священника: «Пусть у меня родится сын!»
Священник ответил: «Молись богу Варуна»
Король пришел к богу Варуна и молился ему.
«Отец Варуна, услышь меня!»
Бог Варуна спустился с небес.
«Чего ты хочешь?» «Я хочу сына.»
«Пусть будет так», - сказал добрый бог Варуна.
И королева родила сына.

Если так действительно звучал древний язык, то с этим отрывком мы прикоснулись к чему-то неизведанному, к тайне, оберегаемой тысячелетиями. Быть может, однажды мы сможем ее разгадать.

С уважением, Bubble




Оценка: 10
Комментарий преподавателя:

В Страну Слов
Кабинет Магии языка