Анориэль
Рейвенкло, 1 курс
Доклад к уроку Магия языка
О речевых ошибках
Здравствуйте, уважаемая профессор Линк!
вот мой доклад:
О РЕЧЕВЫХ ОШИБКАХ.
в последнее время из наших магловских средств массовой информации можно услышать такое, что просто диву даёшься. Ну, к различным перлам в современных попсовых песнях все уже более менее привыкли - после бессмертного творения Кати лель "Муси-пуси" уже никого ни чем не удивишь. Когда наши политики произносят нечто, малопонятное для всех, включая их самих, это уже тоже как-то не очень шокирует. По крайней мере после фраз "два президентства я был почти президентом" и "в общем, литературным языком говоря, это просто брехня" меня уже, кажется, ничто не заставит свалиться под стол от смеха. Но когда подобные перлы изрекают наши теле- и радиожурналисты, которых специально учили говорить правильно и красиво, - на это у меня уже никаких слов не хватает. Вот только несколько примеров, услышанных мной собственными ушами.
В новостях однажды ведущий сказал: "...дети с их матерьми..." Но простите, насколько мне известно, творительный падеж множественного числа слова "мать" звучит в русском языке как "матерями". Буквально на прошлой неделе, тоже в новостях, сказали "железнодорожные дороги". Я, конечно, всё понимаю, но не такую же откровенную тафтологию!
В каком-то интервью прозвучала фраза: "кОлос (ударение на 1-й слог) иракской демократии оказался на глиняных ногах". Меня всегда умиляют люди, употребляющие фразеологизмы, не зная их значения или значения конкретных слов. Почти то же самое: говорилось о Владимире Семёновиче Высоцком. Говорил человек, знавший его лично. Буквально было сказано следующее: "он не был дессидентом, он был просто адиозным человеком". Вообще-то слово "адиозный" означает в переводе с французского "отвратительный". Хороший комплимент, нечего сказать.
порой поражаешься невежеству наших журналистов. Опять-таки в радионовостях было сказано "...в столице Каракоса венесуэлле". До сих пор Каракос был столицей венесуэллы, а не наоборот.
В общем, наслушаться можно много чего, всего и не перечислить. Куда мы катимся - страшно представить. Последнее время люди уже почти перестали различать глаголы "одеть" и "надеть", говоря "а какая между ними разница?" А уж если с экрана телевизора и из радиоприёмника можно услышать "одновремЕнно" и "обеспечЕние" вместо "одноврЕменно" и "обеспЕчение" (я специально выверяла по словарю", то чего уж требовать от простых людей...
С уважением, Анориэль, Рейвенкло, 1-й курс.
Оценка: 7
Комментарий преподавателя: